Meşhur yazarlardan ve şairlerden
bazıları, dili ustaca kullanıp kelimelere türlü manalar atfederek semantik
açıdan çok katmanlı metinler inşa ederler. Ayrıca metinler güzel bir üslup
çerçevesinde teşekkül etmişse, belâgatten yahut retorikten nemalanmışsa ve
belli bir devrin dil özelliklerini yansıtıyorsa, anlatılana tam manasıyla nüfuz
etmek, sofistike bir okurun dahi kolay kolay altından kalkabileceği bir iş değildir.
Bu sorunu çözmek adına yazarın yahut şairin eserlerinde, hangi kelimeyi ne
anlamda kullandığına dair yapılan sözlük çalışmaları, metni anlama ve kavrama
hususunda yardımcı rol oynamaktadır. İngilizceyi özgün bir biçimde kullanan
Shakespeare ve Arapçanın derinliklerine inen Muhyiddin İbn Arabî için hazırlanan
sözlükler işbu gayeye hizmet eden çalışmalara örnek olarak gösterilebilir. Filhakika
yazarın ya da şairin bütün eserlerinin tarandıktan sonra sözcüklerin ve
kavramların ne manaya/manalara geldiğini tespit ve tayin etmek, bilgi, emek,
zaman gibi pek çok şey isteyen, bir hayli çetin bir iştir.
Tartışmasız büyük Türk
şairlerinden olan Yunus Emre hakkında çok fazla söz söylenmiş, belki de bu
yüzden hep değişik mecralara çekilerek birbirine zıt Yunuslar ihdas edilmiştir.
Büyüklüğünün herkes tarafından takdir edilmesine rağmen kâh bazı dediklerinin
çok ön plana çıkartılarak asıl gayesinden saptırılmasının, kâh demek
istemedikleri üzerinden asılsız yakıştırmalar yapılmasının, kâh şiirlerinin
indi mütalâalar etrafında yanlış yorumlanmasının bizi yanılgıya düşürmemesi
için tek çaremiz Yunus Emre’yi bizzat kendi eserleri üzerinden okumak ve
anlamaktır. Mamafih Yunus’tan bu yana, gerek insanlığın, gerekse Türk
cemiyetinin bünyesinde köklü değişmeler olmuştur. Hele bizim cemiyetimizde
meydana gelen değişmeler başlı başına bir meseledir. Siyasî rejim, sosyal yapı,
iktisadî hayat ve günlük yaşayış tamamıyla değişmiştir. Güzellik ve sanat
anlayışı, bambaşka bir şekil almıştır. Zevk, gelenek, görenek ve
alışkanlıkların bir kısmı kaybolmuş, bir kısmı da tanınamayacak şekilde
başkalaşmıştır. Şairin tek vasıtası olan dil nice müdahalelere maruz kalmış,
kaç kere büyük badireler atlatmıştır.[1]
AŞAĞIDAKİ BAĞLANTIDAN YAZININ DEVAMINI OKUYABİLİR VEYA İNDİREBİLİRSİNİZ:
2 yorum :
Şiirin güzel bir yorumu:
https://www.youtube.com/watch?v=WFpGFp3Bepo
Şiirin güzel bir yorumu:
https://www.youtube.com/watch?v=WFpGFp3Bepo
Yorum Gönder